KILL LA KILL - ANIME Y OVA
(Descarga por Mega)
________________________________________
SINOPSIS
La historia se desarrolla en un instituto (Academia Honnoji) donde los estudiantes tienen uniformes (uniformes última) que aumentan sus habilidades y dependiendo de la cantidad de fibras vitales se catalogan mediante estrellas (10% 1 estrella, 20% 2 estrellas, 30% 3 estrellas). La presidenta del consejo estudiantil, Satsuki Kiryūin, impone las reglas por la fuerza con ayuda de los cuatro Devas. Sin embargo, una estudiante de intercambio llamada Ryuko Matoi se la encuentra en su camino, empuñando una espada de tijera y un uniforme escolar fabricado 100% de fibras vitales al que bautiza como Senketsu (sangre fresca), reta continuamente a Satsuki para saber la verdad de quien es el asesino de su padre, tras varios intentos fallidos Satsuki le hace una promesa, si derrota a todos los presidentes de clubs tendrá un enfrentamiento contra ella y le dará una respuesta.
_________________________________________________________________________________
TITULO: KILL LA KILL
GENERO: ACCION-DRAMA-CIENCIA FICCION-ECCHI
DIRECTOR: HIROYUKI IMAISHI
SUBS EN ESPAÑOL
AUDIO: JAPONES
CALIDAD: HD - 720
PESO: 87.4 MB
ANIME FINALIZADO - 24 CAPITULOS
SUBIENDO...
________________________________________________
IMAGENES
________________________________________________
TRAILER
________________________________________________
_________________________________________________________________________
CAPITULO 1
"Si solo tuviera espinas como un cardo"
Kizetsu Suru Hodo Nayamashii»
(気絶するほど悩ましい)
________________________________________________
CAPITULO 2
"Tan sensual que me voy a desmayar"
Kizetsu Suru Hodo Nayamashii»
(気絶するほど悩ましい)
________________________________________________
CAPITULO 3
"Junketsu"
(純潔)
________________________________________________
CAPITULO 4
"Que mañana mas nefasta"
Totemo Fukō na Asa ga Kita»
(とても不幸な朝が来た)
________________________________________________
CAPITULO 5
"Hikigane"
(銃爪(ヒキガネ)
_____________________________________________
CAPITULO 6
«No me culpes porque estés de mal humor»
«Kibun Shidai de Semenaide»
(気分次第で責めないで)
_____________________________________________
CAPITULO 7
«Una buena para nada que no puedo odiar»
«Nikumi Kirenai Rokudenashi»
(憎みきれないろくでなし)
_____________________________________________
CAPITULO 8
«Me secaré mis propias lágrimas»
«Ore no Namida wa Ore ga Fuku»
(俺の涙は俺が拭く)
_____________________________________________
CAPITULO 9
«La oportunidad solo llega una vez»
«Chansu wa Ichido»
(チャンスは一度)
_____________________________________________
CAPITULO 10
«Quiero conocerte más»
«Anata o Motto Shiritakute»
(あなたを・もっと・知りたくて)
_____________________________________________
CAPITULO 11
«No me digas linda»
«Kawaii Onna to Yobanai de»
(可愛い女と呼ばないで)
_____________________________________________
CAPITULO 12
«Deshazte de tu tristeza»
«Kanashimi ni Tsuba o Kakeru»
(悲しみにつばをかける)
_____________________________________________
CAPITULO 13
«La sensación de que deshagas como una rosa»
«Kimi ni Barabara... Toiu Kanji»
(君に薔薇薔薇…という感じ)
_____________________________________________
CAPITULO 14
«¡Corre como el viento!»
«Kazenoyōni Jikko shimasu»
(風のように実行します)
_____________________________________________
CAPITULO 15
«¡No me puedo contener!»
«Dōnimo Tomaranai»
(どうにもとまらない)
_____________________________________________
CAPITULO 16
«Las mujeres no se resisten a esto»
«Onna wa Sore o Gaman Dekinai»
(女はそれを我慢できない)
_____________________________________________
CAPITULO 17
«¿Por qué...?»
«Naze ni Omae wa»
(何故にお前は)
_____________________________________________
CAPITULO 18
«Los que se apresuran hacía la noche»
«Yoru e Isogu Hito»
(夜へ急ぐ人)
_____________________________________________
CAPITULO 19
«Cuando llegó, siempre llueve»
«Tadoritsuitara Itsumo Amefuri»
(たどりついたらいつも雨ふり)
_____________________________________________
CAPITULO 20
«Alejándose de la multitud»
«Tōku Gunshū o Hanarete»
(とおく群衆を離れて)
_____________________________________________
CAPITULO 21
«Incompleto»
«Mikansei»
(未完成)
_____________________________________________
CAPITULO 22
«Mis labios, te hablarán con pasión»
«Kuchibiru yo, Atsuku Kimi o Katare»
(唇よ、熱く君を語れ)
_____________________________________________
GENERO: ACCION-DRAMA-CIENCIA FICCION-ECCHI
DIRECTOR: HIROYUKI IMAISHI
SUBS EN ESPAÑOL
AUDIO: JAPONES
AUDIO: JAPONES
CALIDAD: HD - 720
PESO: 87.4 MB
ANIME FINALIZADO - 24 CAPITULOS
SUBIENDO...
________________________________________________
IMAGENES
________________________________________________
TRAILER
________________________________________________
_________________________________________________________________________
CAPITULO 1
"Si solo tuviera espinas como un cardo"
Kizetsu Suru Hodo Nayamashii»
(気絶するほど悩ましい)
(気絶するほど悩ましい)
________________________________________________
CAPITULO 2
"Tan sensual que me voy a desmayar"
Kizetsu Suru Hodo Nayamashii»
(気絶するほど悩ましい)
(気絶するほど悩ましい)
________________________________________________
CAPITULO 3
"Junketsu"
(純潔)
________________________________________________
CAPITULO 4
"Que mañana mas nefasta"
Totemo Fukō na Asa ga Kita»
(とても不幸な朝が来た)
(とても不幸な朝が来た)
________________________________________________
CAPITULO 5
"Hikigane"
(銃爪(ヒキガネ)
_____________________________________________
CAPITULO 6
«No me culpes porque estés de mal humor»
«Kibun Shidai de Semenaide»
(気分次第で責めないで)
«Kibun Shidai de Semenaide»
(気分次第で責めないで)
_____________________________________________
CAPITULO 7
«Una buena para nada que no puedo odiar»
«Nikumi Kirenai Rokudenashi»
(憎みきれないろくでなし)
«Nikumi Kirenai Rokudenashi»
(憎みきれないろくでなし)
_____________________________________________
CAPITULO 8
«Me secaré mis propias lágrimas»
«Ore no Namida wa Ore ga Fuku»
(俺の涙は俺が拭く)
«Ore no Namida wa Ore ga Fuku»
(俺の涙は俺が拭く)
_____________________________________________
CAPITULO 9
«La oportunidad solo llega una vez»
«Chansu wa Ichido»
(チャンスは一度)
«Chansu wa Ichido»
(チャンスは一度)
_____________________________________________
CAPITULO 10
«Quiero conocerte más»
«Anata o Motto Shiritakute»
(あなたを・もっと・知りたくて)
(あなたを・もっと・知りたくて)
_____________________________________________
CAPITULO 11
«No me digas linda»
«Kawaii Onna to Yobanai de»
«Kawaii Onna to Yobanai de»
(可愛い女と呼ばないで)
_____________________________________________
CAPITULO 12
«Deshazte de tu tristeza»
«Kanashimi ni Tsuba o Kakeru»
«Kanashimi ni Tsuba o Kakeru»
(悲しみにつばをかける)
_____________________________________________
CAPITULO 13
«La sensación de que deshagas como una rosa»
«Kimi ni Barabara... Toiu Kanji»
«Kimi ni Barabara... Toiu Kanji»
(君に薔薇薔薇…という感じ)
_____________________________________________
CAPITULO 14
«¡Corre como el viento!»
«Kazenoyōni Jikko shimasu»
«Kazenoyōni Jikko shimasu»
(風のように実行します)
_____________________________________________
CAPITULO 15
«¡No me puedo contener!»
«Dōnimo Tomaranai»
«Dōnimo Tomaranai»
(どうにもとまらない)
_____________________________________________
CAPITULO 16
«Las mujeres no se resisten a esto»
«Onna wa Sore o Gaman Dekinai»
«Onna wa Sore o Gaman Dekinai»
(女はそれを我慢できない)
_____________________________________________
CAPITULO 17
«¿Por qué...?»
«Naze ni Omae wa»
«Naze ni Omae wa»
(何故にお前は)
_____________________________________________
CAPITULO 18
«Los que se apresuran hacía la noche»
«Yoru e Isogu Hito»
«Yoru e Isogu Hito»
(夜へ急ぐ人)
_____________________________________________
CAPITULO 19
«Cuando llegó, siempre llueve»
«Tadoritsuitara Itsumo Amefuri»
«Tadoritsuitara Itsumo Amefuri»
(たどりついたらいつも雨ふり)
_____________________________________________
CAPITULO 20
«Alejándose de la multitud»
«Tōku Gunshū o Hanarete»
«Tōku Gunshū o Hanarete»
(とおく群衆を離れて)
_____________________________________________
CAPITULO 21
«Incompleto»
«Mikansei»
«Mikansei»
(未完成)
_____________________________________________
CAPITULO 22
«Mis labios, te hablarán con pasión»
«Kuchibiru yo, Atsuku Kimi o Katare»
«Kuchibiru yo, Atsuku Kimi o Katare»
(唇よ、熱く君を語れ)
_____________________________________________
0 comentarios:
Publicar un comentario